فيليب فيغرو يفوز بالجائزة الكبرى لجمعية الكتاب الفرنسيين

63 مشاهدة
عن مجمل أعماله في حقل الترجمة أعلنت جمعية الكتاب الفرنسيين SGDL ووزارة الثقافة الفرنسية فوز المترجم فيليب فيغرو بـالجائزة الكبرى لجمعية الكتاب ووزارة الثقافة عن مجمل أعمال الترجمة لعام 2025 وهي إحدى أهم الجوائز الفرنسية التي تحتفي بالمترجمين ودورهم في نقل الأدب العالمي إلى الفرنسية وتمنح سنويا لمترجم عن مساهماته الأدبية عبر مسيرته وقد ساهم فيغرو في نقل الأدب العربي الحديث والكلاسيكي إلى القارئ الفرنكوفوني وعرفه القراء الفرنسيون مترجما للرواية العربية ومن أهم ترجماته ثلاثية القاهرة لنجيب محفوظ إلى جانب ترجمة أعمال لطه حسين ويحيى حقي وإبراهيم الكوني وهدى بركات وسنان أنطون ونجوى بركات وعالية ممدوح ويوسف رخا ومنصورة عز الدين ويوسف فاضل كما أنجز مختارات من الشعر العربي مثل ترجمته للشاعر المملوكي محمد بن الحسن النواجي ولابن شهيد الأندلسي إضافة إلى ترجمته المقامات لبديع الزمان الهمذاني التي نال عنها جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي عام 2017 nbsp ولد فيليب فيغرو في فرنسا ودرس علم الموسيقى قبل أن يحصل على دكتوراه في الآداب والعلوم الإنسانية ثم عمل بين عامي 1989 و1992 باحثا في مركز الدراسات والوثائق الاقتصادية والقانونية والاجتماعية التابع للمركز الوطني الفرنسي للبحث العلمي في القاهرة حيث أنجز أبحاثا حول تاريخ الموسيقى المصرية الحديثة وأشرف على برنامج سوق الكتاب العربي لدعم البحث والتوثيق العلمي نال فيغرو خلال مسيرته عدة جوائز منها جائزة الكلمة الذهبية للترجمة من المنظمة الدولية للفرنكوفونية 2010 وجائزة كامليون من جامعة ليون 2022 ويحمل وساما من رتبة ضابط في الفنون والآداب منذ 2019 تمنح الجائزة الكبرى لجمعية الكتاب الفرنسيين ووزارة الثقافة منذ عام 2019 وتعد تتويجا لمسيرة مترجم يثري الأدب الفرنسي بترجمات من لغات وثقافات مختلفة ومن بين الفائزين في دوراتها السابقة تيريه سيندينغ وأندريه لوك غاي وصوفي بينيش وجان بيير ريشار وكانت آن كولان دو تيراي أولى الحاصلين عليها عام 2019

ارسال الخبر الى:

ورد هذا الخبر في موقع العربي الجديد لقراءة تفاصيل الخبر من مصدرة اضغط هنا

اخر اخبار اليمن مباشر من أهم المصادر الاخبارية تجدونها على الرابط اخبار اليمن الان

© 2016- 2026 يمن فايب | تصميم سعد باصالح