مع غزة ضياء الخالدي

٢٤ مشاهدة
تقف هذه الزاوية مع مبدع عربي في أيام العدوان على غزة وكيف أثر على إنتاجه وحياته اليومية وبعض ما يود مشاركته مع القراء ما الهاجس الذي يشغلك هذه الأيام في ظل ما يجري من عدوان إبادة على غزة قيمة الإنسان الرخيصة في هذا العالم وأن يكون العنف هو اللغة الوحيدة التي تفض النزاعات ما بين البشر ما معنى قتل الآلاف من أجل قضايا يمكن حلها بالعقل وصوت الضمير الإنساني وماذا تعني السياسة أمام طفل لا يجد الطعام أو الدواء أو تتمزق أشلاؤه تحت كتل الكونكريت كيف أثر العدوان على حياتك اليومية والإبداعية في كل يوم أنتظر سماع خبر وقف إطلاق النار فذلك يعني العودة إلى الهدوء النفسي والقدرة على التفكير على نحو أفضل الكتابة الإبداعية تتطلب التركيز وحدة الذهن والأحاسيس وهذا بعيد حاليا إلى أي درجة تشعر أن العمل الإبداعي ممكن وفعال في مواجهة حرب الإبادة التي يقوم بها النظام الصهيوني في فلسطين اليوم مع الأسف ليس فعالا بالدرجة الكافية الصراع قديم وهو تحت أنظار العالم منذ عقود ما هو إنساني في الأعمال الإبداعية يخترق الحدود واللغات وينشأ جسورا مع الآخر ربما الأغنية الآن لديها القدرة الفاعلة في التأثير أكثر لو قيض لك البدء من جديد هل ستختار المجال الإبداعي أو مجالا آخر كالعمل السياسي أو النضالي أو الإنساني المجال الإبداعي يتيح لي قدرا وافيا من السعادة الداخلية كما هو المجال الإنساني فمساعدة الآخرين تشعرني بإنجاز عمل قيم في هذه الحياة ما هو التغيير الذي تنتظره أو تريده في العالم أن تسكت المدافع في كل مكان وأن يشبع الجائع ويحصل المظلوم على عدالة تعزز من ثقته بالعالم كلمة تقولها للناس في غزة اصبروا يا أهل غزة أنتم تستحقون العيش الكريم ككل الناس ولقد وضعتم ضمير العالم على المحك اصبروا كلمة تقولها للإنسان العربي في كل مكان ليكن مقياسك إنسانيا على الدوام وحاول الحصول على قدر جيد من المعرفة حين سئلت الطفلة الجريحة دارين البياع التي فقدت معظم أفراد عائلتها في العدوان ماذا تريدين من العالم أجابت رسالتي للناس إذا بيحبوا دارين يكتبوا لي رسالة أو أي إشي ماذا تقول لدارين ولأطفال فلسطين يا حبيبتي لا تفقدي الثقة بالعالم مهما كان سيئا لك أهل في كل مكان يحبونك وسينتظرونك حتى تكبري وتروي للعالم حكاياتك كما يجب أنت قوية وشجاعة بطاقة روائي وكاتب عراقي من مواليد بغداد عام 1975 صدر له في الرواية يحدث في البلاد السعيدة 2006 وقتلة 2012 و1958 حياة محتملة لعارف البغدادي 2018 وطبعة ثانية 2022 وهروب وردة 2020 كما له في القصة النشيد الأخير 2001 وكابوس في لوحة 2022 ترجمت روايته قتلة إلى اللغتين الإيطالية والفارسية وصدرت بثلاث طبعات في اللغة العربية

أرسل هذا الخبر لأصدقائك على

ورد هذا الخبر في موقع العربي الجديد لقراءة تفاصيل الخبر من مصدرة اضغط هنا

اخر اخبار اليمن مباشر من أهم المصادر الاخبارية تجدونها على الرابط اخبار اليمن الان

© 2024 يمن فايب | تصميم سعد باصالح